Elóide KILP

Kulturbrücke Österreich-Kuba Casa de la Literatura de Salzburgo

PUENTE CULTURAL AUSTRIA - LATINOAMÉRICA: LITERATURA

 

Elóide KILP 
Elóide Kilp

Dra. Phil. Elóide KILP, docente universitaria para alemán y portugués en diversas cátedras en la Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul-PUC-RS y la Universidade Federal do Rio Grande do Sul- UFGRS en Brasil. De 1992 al 2003 fue profesora de portugués en la Universidad Católica de Eichstätt-Ingolstadt (Alemania) y de 1995 al 2002 entrenadora de lenguas en la Academia Audi de Alemania. Desde el 2003 es responsable de la Lengua Portuguesa-Brasilera y de Ciencia Cultural en la Universidad de Salzburgo. Numerosas publicaciones en sus áreas de conocimento.

E-Mail: eloide.kilp@sbg.ac.at

 

>> Lectura (XICóATL No 76):

 

Por que estudar português em salzburg?

O famoso cientista e viajante, Alexandre von Humboldt, no inverno de 1797/98, já mencionara a magnitude de Salzburg: "Salzburg, Nápoles e Constantinopla são os lugares mais esplêndidos do mundo". Antes tivesse se omitido, pois um ano mais tarde, em 1799, teve início sua viagem de Salzburg, por Paris até o Brasil. 140 anos mais tarde, o conhecido escritor Stefan Zweig, que seguira o mesmo trajeto para o Brasil, declarou que "quem realmente sabe vivenciar o Brasil, este terá visto o suficiente para a metade de sua vida". A relação de Salzburg para com o Brasil, desde o princípio, teve uma posição privilegiada pelo fato da primeira imperatriz brasileira, Dona Leopoldina, ser uma arquiduquesa austríaca e ser fascinada também pela região de Salzburg, mais tarde, encantada pelo Brasil amou-o como se fosse a sua pátria.

Assim, não é de se admirar que, desde a década de 1960, o português também é oferecido na Universidade de Salzburg. Ao lado do português europeu, a variante brasileira sempre teve um lugar especial. Além disso, Salzburg possui a mais longa e contínua tradição no ensino de português na Áustria. Em 2003 e 2004, a vinda de dois novos docentes do departamento de português veio dar ainda mais ênfase à língua, literatura e cultura brasileiras. Convênios com universidades brasileiras já existentes foram revitalizados e outros criados. Assim os estudantes da Universidade de Salzburg podem escolher entre quatro universidades brasileiras. Em 2004, a Universidade de Salzburg foi outorgada pelo MEC - Ministério da Educação e Cultura do Brasil a aplicar o Celpe-Bras. - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros. O exame é aplicado duas vezes ao ano, em abril e outubro e é destinado para candidatos que queiram comprovar a sua competência lingüística em língua portuguesa por motivos particulares, profissionais ou acadêmicos.

Falado por mais de 200 milhões de falantes maternos, dos quais 183 milhões são brasileiros, o dobro de falantes de francês, o português é, sem dúvida, um idioma-chave entre as línguas românicas. Na maioria das vezes, é depreciado como um idioma "pequeno" sendo associado a certos clichês como: samba, futebol, caipirinha e carnaval. Esta imagem da língua portuguesa se deve ao fato de, por um lado, Portugal ser um país pequeno com pouca influência na União Européia e, por outro lado, o Brasil, por um longo período, ter sido visto pelos brasileiros como um "continente" autárquico. Só nos últimos anos, o Brasil abriu-se para o mercado internacional e vem assumindo uma postura internacional adequada.

Obviamente o Brasil, o único país de língua portuguesa na América, com um potencial econômico de 501 bilhões de dólares (2001), se comparado com os 359 bilhões de dólares dos outros cinco países-membros, é o carro-forte do MERCOSUL. Por isso a importância da língua portuguesa, na América Latina, está aumentando cada vez mais.

60 empresas austríacas já reconheceram o valor do mercado brasileiro e o seu crescimento econômico e investem em novas perspectivas. Maiores informações:
Português na Universidade de Salzburg: www.sbg.ac.at/rom/home.htm
CELPE-Bras: www.mec.gov.br/sesu/celpe
E-Mail: eloide.kilp@sbg.ac.at

Elóide KILP